Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not seen. For by it the people of old received their commendation. By faith we understand that the universe was created by the word of God, so that what is seen was not made out of things that are visible. Hebrews chapter 11 verse 1-3.

May the God of Abraham, Izaak and Jacob be glorified by sharing the message of Salvation on this website. May He reveal His entire truth to you as is written in the Bible! May He reveal His plan of Salvation to both the Jew and the gentile as is prophesied in romans 11. Hear O Israël, Yahweh is one, and you shall love Yahweh your Elohim with all your heart and with all your soul and with all your might (Deuteronomy 6:4). Jesus, the Son of God, said, "Hear O Israël, Yahweh our God, Yahweh is one (Mark 12:29-30)." There is no respector of persons with God. In Jesus we are one. May the Holy Spirit lead you into a deeper love relationship with Jesus! Jesus is of God but He's fully a man, and He was born to be our Saviour and our King.

vrijdag 15 februari 2013

All the World will see Yeshua



ALL THE WORLD WILL SEE
BY TED PEARCE
Capo 1

G    G2    G   G2

VERSE 1

G2                                                                    G
THERE SHALL BE A HIGHWAY IN THE DESERT
G               G2                                 D
FOR THE REDEEMED OF THE LORD
G       G2                                                 G                                  G2
AND FROM THE MOUTH OF THE LORD OF HOST
G  G2 D
SHALL GO FORHT A FIERY SWORD

CHORUS

G2                                                 G      D
AND ALL THE WORLD WILL SEE YESHUA
               G2                                    G   D
AND ALL THE WORLD WILL SEE SALVATION
G2                                                   G    D
AND ALL THE WORLD WILL SEE YESHUA
G2                                                 D                            G         G2   G
AND ALL THE WORLD WILL SEE THAT HE IS KING

VERSE 2

G2                                                                     G         G2    G
THERE SHALL BE A FOUNTAIN IN THE CITY
G    G2                                  D
TO CLEANSE ALL THE PEOPLE FROM SIN
G      G2                                                                            G           G2   G
AND WITH THE TREE OF LIFE IN THE MIDST OF HER
G               G2                                  D
FOR THE HEALING OF THE NATIONS

CHORUS

G2                                                 G      D
AND ALL THE WORLD WILL SEE YESHUA
               G2                                    G   D
AND ALL THE WORLD WILL SEE SALVATION
G2                                                   G    D
AND ALL THE WORLD WILL SEE YESHUA
G2                                                 D                            G         G2   G
AND ALL THE WORLD WILL SEE THAT HE IS KING

VERSE 3

G2                                                                       G                     G2
THERE SHALL BE A SIGN IN THE IN THE HEAVENS
       G2                                                              D
AND ALL THE LAND WILL MOURN FOR HIM
G                      G2                           G
WHEN THEY LOOK UPON THE ONE THEY HAVE PIERCED
G2                               D
COMING BACK TO JERUSALEM

CHORUS

G2                                                 G      D
AND ALL THE WORLD WILL SEE YESHUA
               G2                                    G   D
AND ALL THE WORLD WILL SEE SALVATION
G2                                                   G    D
AND ALL THE WORLD WILL SEE YESHUA
G2                                                 D                            G         G2   G
AND ALL THE WORLD WILL SEE THAT HE IS KING
G2                                                 D                            G         G2   G
AND ALL THE WORLD WILL SEE THAT HE IS KING
G2                                                 D                            G 2        G2   G
AND ALL THE WORLD WILL SEE THAT HE IS KING

woensdag 13 februari 2013

Ana Adonai



Ana Adonai
Capo 4

Am                        C        
ANA ADONAI,  HOSHIA NA
G
ANA ADONAI
Em       E
HATZ-LI-CHA NA
Am
ANA ADONAI
C           G
HA-ER PANEICHA

Am                        C        
ANA ADONAI,  HOSHIA NA
G
ANA ADONAI
Em       E
HATZ-LI-CHA NA
Am
ANA ADONAI
C           G
HA-ER PANEICHA

Am            C
BARUCH HABA
Am            E
B’SHEM ADONAI
Am          C
MI BEIT ELOHIM
         Bb             E
AVARECH ET SHIMCHA
Am       C
PICHU LI
         Am
SHA-AREI TZEDEK
E         Am   C
AVO BAM ODEH YAH

G                    Em
ANA ADONAI
   Am                  C
ANA ADONAI, HOSHIA NA
 G
ANA ADONAI
Em
HATZ-LI-CHA NA
Am
ANA ADONAI
C            G              Em
HA-ER PANEICHA


Am                        C        
ANA ADONAI,  HOSHIA NA
G
ANA ADONAI
Em       E
HATZ-LI-CHA NA
Am
ANA ADONAI
C           G        Am
HA-ER PANEICHA

Am            C
BARUCH HABA
Am            E
B’SHEM ADONAI
Am          C
MI BEIT ELOHIM
         Bb             E
AVARECH ET SHIMCHA
Am       C
PICHU LI
         Am
SHA-AREI TZEDEK
E         Am   C
AVO BAM ODEH YAH

G                    Em
ANA ADONAI
   Am                  C
ANA ADONAI, HOSHIA NA
G
ANA ADONAI
Em
HATZ-LI-CHA NA
Am
ANA ADONAI
C            G              Em          Am
HA-ER PANEICHA    

אנא אדוני
הושיעה נא
אנא אדוני
הצליתה נא
אנא אדוני
האר פניך

ברוך הבא
בשם אךוני
מבית אלוהים
אברך את שמך
פיתחוכי
שערי-צךק
אבוא-בם אוךה יה
אנא אךוני


Translation: O Lord, save now! O Lord, cause us to prosper now!

O Lord, shine Your face upon us!

Blessed is He who comes in the name of the Lord,
from the house of God I will bless Your name,
Open to me the gates of righteousness,
I will enter them, I will praise the Lord.
O Lord, I beseech You.

donderdag 7 februari 2013

woensdag 6 februari 2013

Avinu shebaShamayim



Avinu shebaShamayim

Dm               B
Avinu shebaShamayim


Onze Vader, die in de hemelen zijt
C                      Dm
Yit’qadesh Shim’cha


Uw Naam worde geheiligd
Dm                  G
Tavo Mal’chutecha


Uw Koninkrijk kome
G                    Dm
Ye’ase r’tzon’cha


Uw wil geschiede
C                 Dm
K’mo va Shamayim


Gelijk in de hemel
G         Dm
Ken baAretz


Also ook op de aarde
B             Dm
K’mo vaShamayim


Gelijk in de hemel
A         Dm
Ken baAretz


Alzo ook op de aarde

Dm           B
Et lechem chuqenu
B             A
Ten-lanu haYom




Geef ons heden ons dagelijks brood
Dm         B         Dm
Us’lach-lanu et-chovoteinu

En vergeef ons onze schulden
Dm          B
Ka’asher salach’nu
G                      Dm
Bam-anach’nu l’chayaveinu.


Gelijk ook wij vergeven onze schuldenaren
G                    Dm
V’al-tevi’neu lidei nisayon


En leidt ons niet in verzoeking

G                        Dm
Ki im-chal’tzenu min-hara.



Maar verlos ons van de boze
B                   Dm
V’al-tevi’neu lidei nisayon


En leidt ons niet in verzoeking
G                 Dm    A
Ki im-chal’tzenu min-hara.



Maar verlos ons van de boze
Bb             C
Ki l’cha haMam ‘lacha


Want van U is het Koninkrijk
      B              B
v’haG’vura v’haTif’eret



En de kracht en de heerlijkheid
Bb             C
Ki l’cha haMam ‘lacha


Want van U is het Koninkrijk
      B              B
v’haG’vura v’haTif’eret



En de kracht en de heerlijkheid

B             C             Dm
Avinu shebaShamayim



Onze Vader die in de hemelen zijt
B             G          Dm
Avinu shebaShamayim


Onze Vader die in de hemelen zijt
Bb             C
Ki l’cha haMam ‘lacha


Want van U is het Koninkrijk
      B              B
v’haG’vura v’haTif’eret



En de kracht en de heerlijkheid
Bb             C
Ki l’cha haMam ‘lacha


Want van U is het Koninkrijk
      B              B
v’haG’vura v’haTif’eret



En de kracht en de heerlijkheid
G          C       Dm
V’al-tevi’neu lidei nisayon


En leidt ons niet in verzoeking
G               B        Dm
Ki im-chal’tzenu min-hara.

Maar verlos ons van de boze
Bb             C
Ki l’cha haMam ‘lacha


Want van U is het Koninkrijk
      B              B
v’haG’vura v’haTif’eret



En de kracht en de heerlijkheid
Bb             C
Ki l’cha haMam ‘lacha


Want van U is het Koninkrijk
      B              B
v’haG’vura v’haTif’eret



En de kracht en de heerlijkheid
B          C          Dm              
Avinu shebaShamayim


Onze Vader die in de hemelen zijt
B          C          Dm              
Avinu shebaShamayim


Onze Vader die in de hemelen zijt

Bb             C
Ki l’cha haMam ‘lacha


Want van U is het Koninkrijk
      B              B
v’haG’vura v’haTif’eret



En de kracht en de heerlijkheid
Bb             C
Ki l’cha haMam ‘lacha


Want van U is het Koninkrijk
      B              B
v’haG’vura v’haTif’eret



En de kracht en de heerlijkheid
Bb             C
Ki l’cha haMam ‘lacha


Want van U is het Koninkrijk
      B              B
v’haG’vura v’haTif’eret



En de kracht en de heerlijkheid
Bb             C
Ki l’cha haMam ‘lacha


Want van U is het Koninkrijk
      B              B
v’haG’vura v’haTif’eret



En de kracht en de heerlijkheid
      B      A          D/Dm
l’ol’mei olamim. Amen.


Tot in de eeuwigheid. Amen.
Bb             C
Ki l’cha haMam ‘lacha


Want van U is het Koninkrijk
      B              B
v’haG’vura v’haTif’eret



En de kracht en de heerlijkheid
Bb             C
Ki l’cha haMam ‘lacha


Want van U is het Koninkrijk
      B              B
v’haG’vura v’haTif’eret



En de kracht en de heerlijkheid
Bb             C
Ki l’cha haMam ‘lacha


Want van U is het Koninkrijk
      B              B
v’haG’vura v’haTif’eret



En de kracht en de heerlijkheid

Drawn by Aline Kruijthoff

Drawn by Aline Kruijthoff

Books I recommend reading...

  • Our Hands Are Stained With Blood by Michael L. Brown